The Word Homosexual in Scripture

If we care about the souls of homosexual men and women, we will learn what Scripture teaches about same-gender sex.

This 1-minute devotion explains why the word "homosexual" didn't appear in English translations until 1946. #Homosexuality #BibleLoveNotes #Bible #Devotions

Some revisionist Bible teachers now claim that Christianity's disapproval of homosexuality comes from prejudice and/or ignorance.

One argument they use is the fact that the word homosexual didn't appear in English Bible translations until 1946.

It's true. The English word homosexual didn't come into normal use until the twentieth century (source). 

However, when it was used in Bible translations in 1946, it accurately translated the original language texts.(1)   

Compare these two translations of Levitcus 18:22:

The 1611 King James Version: "Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination." 

The 2015 New Living Translation: "Do not practice homosexuality, having sex with another man as with a woman. It is a detestable sin."

The meaning of the 400-year-old English translation is the same as the modern translation which uses the word homosexuality.(2)

Scripture warns us of revisionist teachings that replace sound doctrine with human doctrines (2 Timothy 4:3; Jude 1:18). They can be highly deceptive, so let's carefully check everything against Scripture.

"See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the elemental spiritual forces of this world rather than on Christ." Colossians 2:8
-------------------------------

(1) Pull out an old translation of Scripture and you'll find thees and thous and words like adjure, anon, assay, bewray, broid, haply, and wot. These words were understood at the time the translations were written, but they aren't recognized by most modern readers. Changing them clarifies the meaning of Scripture. Continuing to use them makes Scripture harder to understand.

(2) The word homosexual is also used in some New Testament verses. For example, it is used in some translations of 1 Timothy 1:10 and 1 Corinthians 6:9 which contain the Greek word  arsenokoites which means “a male engaging in same-gender sexual activity.”  For more: God's View of Homosexuality
-------------------


Free Subscription to 1-Minute Bible Love Notes
Why not add some more of God's Word to your schedule by having a 1-minute devotion like this one delivered to your email each weekday. Sign up for a free subscription to Bible Love Notes and get a free e-booklet that will help you add joy and depth to your Quiet Time. Find out more HERE.

This 1-minute devotion explains why the word "homosexual" didn't appear in English translations until 1946. #Homosexuality #BibleLoveNotes #Bible #Devotions

1 comment:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...